banner
raye~

Raye's Journey

且趁闲身未老,尽放我、些子疏狂。
medium
tg_channel
twitter
github
email
nintendo switch
playstation
steam_profiles

《シッダールタ:インドの詩》 共有

image

https://book.douban.com/subject/26980487/
作者:ヘルマン・ヘッセ
訳者:姜乙

豆瓣简介:
『シッダールタ』は仏陀の物語ではなく、一人の人間の一生、普通の人々が経験する一生を描いています。
意気揚々とした少年は、自分が運命に選ばれた人間だと常に考えています。過去を捨て、つまずきながら歩き、心の声を探し、名声と富を追い求め、友情を経験し、愛を味わいます。違うのは、シッダールタが一生追求したのは生命の円融統一であり、一見壮大に見えますが、実は誰もが避けられない問題です。
ヘッセの言葉は詩的であり、本書の副題「インドの詩」と同様に、理由は不明ですが、過去の版ではこの副題は避けられてきました。ヘッセの詩的な表現をできるだけ表現するために、私たちはドイツ語から直訳を選びましたが、私たちの訳文はこの詩的な表現を完全には実現できませんが、その詩の本質と精神は明らかです。
本書の地位は過去の版で繰り返し強調されてきました —— ヘンリー・ミラーのお気に入りであり、ラジオ司令官を含む多くの著名人に影響を与え、1960 年代のアメリカではヘッセを読む熱潮が巻き起こり、大学生たちは一冊ずつ手にしていました。
しかし、書中で渡し守となるシッダールタが述べるように、知恵は共有できず、発見され、体験されるものです。
ですので、もしこの小さな本に出会ったなら、ぜひその中の言葉をじっくり味わってください。
シッダールタの物語を読んだ後、あなたも何かを感じ取り、自分自身の人生を体験し始めることができることを願っています。

この本の物語について#

1967 年、パウロ・コエーリョは 20 歳で、ブラジルの精神病院に送られました。
彼の名前はあなたには馴染みがないかもしれませんが、『羊飼いの少年の奇幻の旅』を聞いたことがあるでしょう。その作者がパウロ・コエーリョです。
彼の人生は本来、精神病院で終わるはずでしたが、一冊の本が彼を救いました。(ps. この本はパウロ・コエーリョの彼女が精神病院に送ったものです)
この本が、今日私たちが共有する『シッダールタ』です。

多くの人が精神病患者であるパウロの感情と同じであると思います。この本を読むとき、内心では聖人の物語を期待していますが、読み終わった後には少し失望することもあります。この本は言語が非常に美しい以外には、多くの人が言うように人生の究極の問題を解決するものではないようです。

『シッダールタ』が語るのは、ただ一人の世俗的な人の悩みの物語であり、書中に一瞬現れる仏陀こそが多くの人が追い求める目標です。シッダールタ、この人の心にはどうしてこんなにも暗い感情があるのでしょうか?こんなにも恐れがあるのでしょうか?

しかし、パウロは悟りました。シッダールタは自らの生命の本質を探し求め、大千世界の中で自分を見失わないようにするのです。

この本を読み終えた数日後、パウロは退院しました。退院の日、彼は精神病院の鉄格子を振り返り、精神病院の狂人たちが彼に言ったことを思い出しました。彼らは一生精神病院に留まり、世間と隔絶して永遠に出てこないのだと。なぜなら、外の世界はあまりにも難しいからです。

その時、パウロ・コエーリョは自分に言いました:私は誓う、私は生命を選ぶ。(ps. 私の命は私のもので、天ではない)

さて、この本の共有はここまでです。私はまとめ終わりました / 手動犬頭(ここに伏線を埋めておきます)

仏陀とは誰か?#

仏陀とは「覚者」を意味し、本名はゴータマ・シッダールタで、また釈迦牟尼と呼ばれます。
仏陀は紀元前 6 世紀から前 5 世紀の古代インドに生きており、元々はシャカ族の王子でしたが、後に出家して修行し、長い修行と思索の末、菩提樹の下で覚悟を得て(菩提)、仏陀となりました。「覚者」または「開悟者」を意味します。

あなたの心の中で、仏陀はどのようなイメージですか?
洞窟の中の仏菩薩像ですか?それとも生き生きとした壁画ですか?または、蔵経洞で発見された画工たちが創作した落書きの草稿ですか?

image

image

伝えられるところによれば、仏陀は紀元前 5 世紀に生きていた人ですが、紀元 2 世紀頃になってようやく仏陀のイメージが広まりました。地域によって仏陀のイメージは異なり、最初の仏像は「シンボル」であり、実在の仏陀の姿を表すものではなく、後世の人々が仏の功徳を思い出し、拝むためのものでした。

『金剛経』には「もしもすべての相が非相であることを見れば、即ち如来を見る」とあります。つまり、真の「如来」を見るためには、さまざまな外見が永遠性を持たないことを知る必要があります。

最高の境地が「すべての相が非相」であるなら、なぜこんなにも金碧輝煌の仏像が存在するのでしょうか?釈迦牟尼もまた 2000 年以上前のシッダールタ王子に過ぎないのに、どうしてドラマの中の「如来仏祖」のような姿になったのでしょうか?

仏教には「三身仏」の考え方があり、仏には「応化身」、「報身」、「法身」の三つの姿があるとされ、覚悟の深さによって見える仏の姿は異なります。いわゆる「応化身」とは、私たちのような凡夫がまだ覚悟していないため、見える仏陀は僧侶であり、普通の人と同じです。すでに覚悟した菩薩が見る仏陀の姿は荘厳で壮大であり、これが仏の「報身」です。「法身」とは、真の「仏」とは無形無相であり、すべての生きとし生けるものの心に応じて異なる姿を現すことを意味します。

最後に、歴史上本当に仏陀という人が存在したのでしょうか?

1898 年、ペプという名のイギリスの技師がインドのビプラワで仏陀の遺骨が入った舎利の壺を発見しました。そして前年、ネパールのルンビニで、ネパールの総督レイナ将軍とドイツの考古学者フーレ博士が、仏陀の生誕地で発見されたアショーカ王の石柱を見つけました。これらの新しい発見は、最終的に西洋の学者たちが仏陀が神話上の人物ではなく、かつてインドで生きて法を説いた僧侶であったと信じるようになったきっかけとなりました。

image

シッダールタはなぜ家を出たのか?#

仏陀、すなわちゴータマ・シッダールタは、約 19 歳で結婚し、町の美人ヤショダラを妻に迎えましたが、29 歳で毅然と出家し、数年の苦行を経て、35 歳で菩提伽耶で覚悟を得ました。そして北インドを裸足で旅し、法を説いて 45 年を過ごし、最終的に 80 歳でクシナガラで涅槃に入りました。

仏陀はシャカ族に属していました。シャカ族はカシャトリヤのカーストに属し、貴族階級です。

『シッダールタ』の冒頭で、ヘッセはシッダールタを次のように描写しています:

シッダールタ、若く美しいバラモンの子、若き鷹のように、家の陰や川岸の船の陽光の中、バラモンの子である友ジョヴンダと共に、バラ双林や無花果の木の濃い陰の下で成長しました。
そして、彼を最も愛しているのはジョヴンダです。彼は彼の歩き方、行動の優雅さを愛し、シッダールタのすべての言動を愛していますが、特に彼の精神、崇高で激しい思想、強い意志、高貴な使命感を愛しています。

現代の言葉で言えば、シッダールタは「富二代」であり、生活の心配や結婚、キャリアも順調であるはずで、私たちが非常に羨ましいと思う生活状態です。このような世俗的な人生には、積極的に放棄する理由はないように思えます。

では、彼はなぜ出家したのでしょうか?

仏陀が出家して修行したいと思った動機について、より直接的な描写は、王子が四つの城門を経験する物語です:

ある日、シッダールタ王子が出かけたとき、ある城門で彼は一人の老いた人を見ました。そこで彼は侍従に尋ねました。この人はなぜこのような姿なのか?侍従は王子に答えました。「これが『老』です。老いた者は寿命が尽き、残りの命はわずかであるため、老と呼ばれます。」次の日、王子は城門で重病の人に出会い、侍従にまた尋ねました。これは何の状況ですか?侍従は答えました。「これは『病人』です。」王子はさらに「病とは何か?」と尋ね、侍従は答えました。「多くの痛みが迫り、存亡の期は無期であるため、病と呼ばれます。」またある日、王子は城門で亡くなった人に出会い、親族が悲しみの声を上げていました。王子は再び尋ねました。「死とは何か?」侍従は答えました。「死者は尽きることです。風が先に、火が次に、すべての根が壊れ、存亡は異なる趣向を持ち、家族は離れます。」短い言葉で人生の無力さを語り尽くしました。
王子が再び出かけたとき、街道で出家した沙門を見かけ、侍従にその人は誰かと尋ねました。侍従は答えました。「それは『沙門』です。愛を離れ、出家して修道し、すべての根を制御し、外欲に染まらず、慈しみを持ち、すべてを傷つけず、苦しみに遭遇しても悲しまず、楽しみに遭遇しても喜ばず、地のように忍耐できる者です。」つまり、出家して修道することで欲望の害から遠ざかり、すべての生きとし生けるものに無限の慈悲を抱くことができるのです。これが若き王子にとって非常に羨ましく、出家修行の思いを抱かせました。

小説『シッダールタ』の中で、ヘッセは文学的な方法でシッダールタの出家の瞬間を描写しています:「ジョヴンダは気づいた:時が来た、シッダールタは自分の道を歩きに行く。彼の運命が芽生えようとしている。」

その時、三人の沙門がシッダールタのいる町を通り過ぎました。彼らは聖地を目指す苦行者で、老いてもいなければ若くもありません。やつれ、痩せ、ほとんど全裸の身体が太陽に焼かれ、肩には埃と血が付いています。彼らは人間界の異邦人で、骨と皮の狼のようです。孤独で、世間から離れ、世界に敵対しています。無言の情熱、すべてを捧げる覚悟、無情な肉体の消滅から成る灼熱の気配が彼らの周りを漂っています。

ヘッセの小説の中で、シッダールタは主人公であり、彼の仲間はジョヴンダです。彼らは共に仏陀ゴータマを訪れたことがあります。

ps. 私の考えでは、仏陀の本名はゴータマ・シッダールタであり、ヘッセはそれを二人のキャラクターに分けているので、文中のシッダールタは実際には仏陀であり、悟りの別の道です。

沙門の修行#

シッダールタはジョヴンダと共に故郷を離れ、挑戦に満ちた苦行の生活を始めました。彼らは瞑想、断食、感覚の欲望を抑えることで、自我と世俗の束縛から解放されようとしました。

彼は女性に出会うと冷淡な目を向け、華やかな服を着た人々に出会うと軽蔑の表情を浮かべました。商人が商売をし、君侯が狩りに出かけ、喪に服する者が悲しみの声を上げ、娼婦が色を売り、医者が病人を治療し、祭司が播種の日を決め、恋人たちが互いに愛撫し、母親たちが授乳する —— これらすべてが彼を軽蔑させました。
シッダールタの唯一の目標は空無に堕ちることでした。渇望も願望も夢もなく、喜びも悲しみもありません。「私」は取り除かれ、存在しなくなります。空虚な心が安らぎを見つけ、「私」がない深い思索の中で奇跡を聞くことが彼の目標です。「私」が完全に征服され、「私」が消え、渇望と欲望が心の中で静まったとき、最終的で最も深い非「私」の存在、その大いなる秘密が必ず覚醒します。

しかし、シッダールタはすぐに気づきました。沙門の苦行はただの徒労であり、真に覚悟に近づく道ではないと。

シッダールタは言いました:「私はそうは思いません、友よ。今まで私が沙門から学んだことは、ジョヴンダ、私はもっと早く、もっと簡単に学べたはずです。花街柳巷の酒場で、友よ、運転手や賭博者からでも学べたでしょう。」

ゴータマとの出会い#

沙門の禁欲と苦行は、シッダールタが存在、苦しみ、解脱についての真の答えを見つけるのを助けることはできませんでした。彼は次第に、これらの修行方法が欲望を制御する方法を提供する一方で、生命の本質には触れられないことを認識しました。この疑問と不満の中で、シッダールタは仏陀 —— ゴータマが法を説きに来るという話を聞き、ジョヴンダと共に仏陀を訪れることにしました。

夜が訪れ、暑さが和らぎ、祗園の人々が活気づき、一か所に集まって仏陀の法を聴いていました。
その時、彼らは仏陀の声を聞きました。その声は美しく、安らかで、平和でした。彼は苦の真理、苦の原因、そしてその消滅がどこに向かうのかを論じました。彼の静かな論述は明瞭で、苦は人生の実相ですが、苦を離れる道はすでに発見されており、仏陀に従えば苦海から脱出できるのです。
世尊は柔らかくも確固たる声で四つの聖なる真理を論じ、八つの正道を語りました。彼はいつものように経を説き、証拠を挙げ、復習しました。彼の声は明るく静かに聴衆の上空を旋回し、光影のように、星のように響きました。

ジョヴンダはすぐに仏陀の知恵、静かな気質、深い洞察力に感服し、仏陀の修行に従いたいと思いましたが、シッダールタは仏陀の追随者になることを望みませんでした。

ジョヴンダは友に問い続けました。彼は彼に説明してほしいと思い、なぜ彼がゴータマの法義に身を置かないのか、彼の法義の中に何の欠陥を見出したのかを知りたがりました。しかしシッダールタはいつもその問いを退けました:「もう尋ねないで、ジョヴンダ!仏陀の法義は非常に素晴らしいもので、私が欠陥を見つけることができるはずがありません!」

しかし、シッダールタは確かにゴータマの欠陥を見出しました。彼は明確に認識しました。すべての人の覚悟の道は独特であり、他者を模倣したり追随したりすることで得られるものではないと。仏陀は彼の修行の道を完成させましたが、シッダールタは自分自身の道を探求しなければなりませんでした。

ただ、あなたの法義の中には、統一され、論理的に完璧な万物の中に一つの断裂が存在します。この小さな隙間が、この統一された世界に少しの異質さと新しさをもたらし、以前とは異なる、証明できないものを呈示します。それはあなたの超世俗的で解脱を得る法義です。この小さな欠陥、この小さな断裂が、永遠の統一の世界の法則を破壊し、効力を失わせます。どうか私の異議をお許しください。」
ああ、世尊仏陀、あなたは言葉や法義で、あなたが覚悟を得た際に起こったことを決して語りませんでした!世尊仏陀の法義は多くの善を行い、悪を行わないことを教えます。明確で尊敬される法義の中には、世尊の過程が含まれておらず、あなたが独りで生きとし生けるものを超えた秘密がありません。これが私が法義を聴くときに考え、認識したことです。これが私が求道の道を続ける理由です —— より良い法義を探すためではなく、私はそれが存在しないことを知っています —— すべての聖賢や法義から解放され、独りで私の目標を実現するため、または幻滅に向かうためです。

この瞬間、シッダールタはジョヴンダと別れました。彼は独りで自分の目標を実現するか、または幻滅に向かうことを望んでいました。

もう一つの悟りの道#

沙門の生活を離れた後、シッダールタは初めて真の生活を体験し始めました。

彼は周囲を見回し、まるで世界と初めて出会ったかのようでした。世界は美しく、華やかでした;世界は奇妙で、神秘的でした!ここは深い青、ここは鮮やかな黄色、あそこは鮮やかな緑。高い空の川が流れ、森と山がそびえています。すべてが美しい。すべてが秘密と魔力に満ちています。そしてその中にいる彼、シッダールタ、この目覚めた人は、自分自身に向かって歩んでいます。

元々の彼は、現実の世界を虚妄であり、偶然であり、無価値な皮膚のように見ていましたが、今や彼は真に目覚め、新しい生活を始めることができました。

彼は聡明で美しい娼婦カーマラに出会い、彼女から愛の技術を学び、世俗的な享楽に触れ、商売の道を学び、自分の知恵を駆使して贅沢で快適な生活を送りました。

しかし、彼は次第に物質的な欲望に飲み込まれていきました:

世俗が彼を囚えました。情欲、貪欲、惰性、そして彼が最も軽蔑し、しばしば嘲笑し、最も愚かだと見なしていた利己的な欲望が彼を捕らえました。彼は金銭の前にひざまずきました。お金を稼ぐことはもはやゲームや雑事ではなく、束縛と負担となりました。

そして彼は再びこの生活様式に対して嫌悪感を抱き、世俗生活の美と苦を経験した後、再び悟りの道を歩み始めました。

彼の伴侶であるカーマラは、実際にはシッダールタを非常によく理解していました。

唯一、聡明なカーマラは、彼の心の中にまだ沙門がいることを深く理解していました。彼を導くのは、思索、待機、斎戒の技術でした。彼は子供のような世間の人々とは依然として互いに陌生でした。

この言葉を見たとき、私は注釈を書きました:これは実際に多くの中国人の真実の姿を表しています。入世すれば克己復礼、殺身成仁、出世すれば清心寡欲、黄粱一夢。大白話で言えば、巻き込まれても巻き込まれず、寝ても寝られない。

それでシッダールタは去ることを選びました。彼は涅槃のように、再び何も持たない状態に戻りました。ただし、今や彼は青春を失い、白髪が増え、体力も衰えていました。

彼はただ自分を忘れ、安らぎを得て、死ぬことさえ望みました。雷に打たれたい!虎や狼に食べられたい!ただ一杯の毒酒で麻痺させてほしい、忘れさせて、眠らせて、二度と目覚めないように!この世に彼が習染していない穢れは何か?彼が触れたことのない罪や愚行は何か?彼が立ち寄ったことのない魂の荒れ地はどこか?彼は再び生きることができるのか?再び呼吸することができるのか?再び空腹を感じ、食べ、眠り、女性と同床することができるのか?この輪廻は彼を消耗させ、束縛しているのではないか?
それなら、彼は考えました:無常のものは私から遠ざかりました。子供の頃のように、私は再び何も持たず、何もできず、無力で無知に太陽の下に立っています。なんと奇妙なことでしょう!青春が過ぎ去り、白髪が増え、体力が衰えたとき、すべてが子供の頃から始まるのです!彼は笑いました。

私はどこで見たかは覚えていませんが、古文の中に「人生の快意な事は金榜に名を上げることと、洞房の花烛に過ぎない。しかし、真に刻むべきことは、あなたが得意なときに、一棒で打たれて地に倒れ、すべてを失い、ゼロから始まることだ」と書かれていました。これも現在のシッダールタの真実の姿でしょう。

河辺での悟り
最後に彼は川のほとりに来ました。この時、彼は老いて、普通の老人になり、他と変わりありませんでした。
彼が崩壊の瀬戸際に立ったとき、川の音が彼を目覚めさせました。彼は川の声を聞くことを学び、山川草木を楽しむことを学びました。一花一石。
静かに流れる水は、彼に生命の意味を再び感じさせました。「逝く者はこのように、しかし決して去ることはない;盈虚はあのように、しかし結局は消長しない。」川は彼の絶望によって変わることはなく、流れ続け、彼に何か深い真理を語りかけているかのようです。
この時、シッダールタはもはや外的な真理の追求に執着せず、生命そのものを受け入れました。

おそらく、真の知恵は抗争や逃避によって得られるものではなく、生命と和解し、万物の本来の姿を受け入れることによって実現されるものです。

これは、」彼は弄びながら言いました、「一つの石です。しばらくすると、それは土になり、植物が生え、動物になり、人間になります。以前の私は、それはただの石で、何の価値もないと言っていました...
しかし、今日はこの石は石なのです。それは動物でもあり、神でもあり、仏でもあります。私はそれが最終的にこのようなものになるからといって愛するのではなく、それがずっと石であるから、今日、今、私の前に現れている石であるから愛するのです。
そのすべての模様の中、すべての溝の中、黄色や灰色の中、硬さの中、叩いたときに発する音の中、乾燥と湿気の中に存在する意味と価値があります。
いくつかの石は油のようであり、いくつかは葉のようであり、砂のようであり、すべての石は異なり、それぞれ特有の方法で「オーム」を唱えています。
すべての石はブラフマンですが、同時に、それは確かに石です。

ある評価が良いことを言っています。経験したことだけが、今のあなたを形成します(ここで冒頭の伏線に応じています)。

あなたは、あなたが接触した人々、出会った物、感じた愛、迷った苦しみ、故郷の古い木、街角の街灯、食べた焼き肉屋…… など、すべての体験によって形成された今のあなたです。

シッダールタは若い頃に欲望を軽蔑し、青年期には欲望を拒絶し、中年期には欲望に溺れ、老年期には欲望を超越し、経験を通じて自分の「私」を見つけ、善悪を捨てました。
これにより、彼は現実の生活の中の人々に対してより深い理解を持ち、川の生命を聞きました。シッダールタが川の轟音の交響曲に集中すると、彼は悲しみを聞かず、笑いを聞かず、彼の魂が一つの音に執着しなくなり、自我が占有されなくなり、すべてを聞き、全体と統一を聞くとき、
この偉大な交響曲は一つの言葉に凝縮されます。この言葉は「オーム」であり、完全を意味します。シッダールタは仏陀と同様に、最終的に自らの生命を成就しました。

私が『シッダールタ』を読み終えたとき、最初に浮かんだのは蒋捷のこの詩『虞美人』です:

少年は雨を聞き、楼上で、赤いろうそくが薄暗い帳の中で揺れています。壮年は雨を聞き、客舟の中で、江は広く、雲は低く、断雁が西風に叫びます。
今、僧庐の下で雨を聞き、髪はすでに星のようです。悲歓離合はすべて無情で、階前に滴り落ちる音を天明まで任せます。
—— 蒋捷 『虞美人・聞雨』

この詩は「雨を聞く」という切り口から、時空を超えて、三つの異なる場面での雨を聞く情景を描いており、まるで長焦点のレンズのように、人生の一幅の画を極限まで圧縮しています。
少年時代:苦しみの味を知らず、「鈿頭銀篦が節を打ち砕き、血色のロ裙が酒で汚れ、今年の笑いは来年の明るさを復活させる」
中年時代:波乱に満ちた悲しみと哀愁;
老年時代:離乱を経た後の憔悴と枯れた一生の悲歓離合、誰もが言葉にできず、窓の前の秋雨に一切動じず、滴り落ちる音を天明まで任せます。

同じ視点で、王国維が『人間詞話』でまとめた三重の境地も異曲同工の妙があります:
第一重境地:「昨夜西風が碧樹を凋ませ、独り高楼に上り、天涯の路を望む」—— シッダールタは豊かな生活を捨て、毅然と沙門の苦行の道を歩み始めました。
第二重境地:「衣帯が次第に緩み、終わりに悔いはせず、彼のために人は憔悴する」—— シッダールタは沙門の苦行生活を経験しました。
第三重境地:「人々の中で彼を千百度探し、ふと振り返ると、その人は灯火の消えかけたところにいる」—— シッダールタは最後に川辺で悟りました。

では、シッダールタは何を悟ったのでしょうか?

世間のすべての瞬間は完全です。すべての罪は赦しを担い、すべての子供の中には老人が宿り、すべての新生児の中には亡者が宿り、すべての死にゆく者の中には永遠の生命が孕まれています。誰も他者の道を見抜くことはできません。強盗や賭博者の道は仏陀に通じるかもしれませんし、バラモンの道は強盗に通じるかもしれません。最も深い禅定の中にはこの可能性が存在します:時間が終わり、人は過去、現在、未来の生活を同時に見るのです。この時、すべてが善であり、完全であり、ブラフマンです。したがって、私の見解では、世間に存在するすべては良いのです。

要約すると:

  1. 時間:すべての瞬間には存在する意味があり、時間の制限を超えて生命を見るとき、すべてが完全で統一されている。
  2. 善悪:堕落しているように見える道でも、覚悟をもたらすことがある;また、純粋に見える道でも、迷失に導くことがある。
  3. 万物はすべて善である:ブラフマンは宇宙の最高の統一性を象徴し、すべてを包容します。私たちの目に「良い」とされるものも「悪い」とされるものも含まれています。

感悟#

この本を読むとき、かつて記憶に残った句が私の頭の中で響き続けます。
「世に入らずして、出世を語るに足らず。最高深の修行は寺院や山林ではなく、菜市場やオフィスビルにある。」
「菜市場を歩いたことがなければ、人生を語るに足らず。」
「私は風に乗って帰りたいが、琼楼玉宇は高く、寒さに耐えられない。」
「具体的な人を愛し、抽象的な人を愛してはいけません。」

生活を嫌悪しながらも生活に囚われ、生活に対してさまざまな軽蔑を示しながらも、生活の前に屈服し、頭を高く上げてひざまずく。

私はしばしば自分が多くの真理を理解し、物事の本質を見抜いたことに満足し、冷淡に迷いの中にいる人々を見つめ、自分は他者とは異なると思っていますが、実際には私もまだ前途を探求していないのです。真に大いなる愛を持つ人は冷淡であってはならず、包容力があり、優しく、苦難を聞き入れ、抱きしめることができる人でなければなりません。そうした人こそが本当に他者を渡河させることができるのです。

シッダールタが苦行僧であったとき、彼はあらゆる方法を尽くして自分を忘れ、手放そうとしましたが、どうしても忘れられず、手放せませんでした。その後、彼は人間の繁華を見尽くし、世俗のすべてを楽しんだ後、すべての世俗を理解したとき、突然悟りを得ました。

私たちは実際には自分の欲望を恐れています。なぜなら「人の欲望は高山の上の転がる石のようで、一度始まると、もう止まることはできないから」です。それゆえ、私たちは自律の神話に夢中になり、苦行や抑圧を通じてそれを抵抗しようとします。しかし、自分にもう少し自信を持ち、欲望を満たすことを試みてみてください。ある時点で、「あなたも私のように疲れ果て、自分の位置に戻ったとき、実は私が欲しかったすべてが出発点で待っていたことに気づくでしょう。」

実際には、そんなに超然とした存在や名利を淡泊にし、静かに遠くを見つめる必要はありません。大胆に体験すればいいのです。

読み込み中...
文章は、創作者によって署名され、ブロックチェーンに安全に保存されています。